Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

cân đo

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cân đo" se traduit littéralement par "poids et mesure" en français. Il fait référence à des activités liées à la pesée et à la mesure d'objets ou de substances, souvent dans un contexte de vérification ou d'évaluation.

Explication simple
  • Cân signifie "balance" ou "peser".
  • Đo signifie "mesurer".
Utilisation
  1. Contexte de vérification : On utilise "cân đo" dans des situations où il est nécessaire de vérifier le poids ou les dimensions de quelque chose, comme dans le commerce ou la science.
    • Exemple : "Chúng ta cần cân đo hàng hóa trước khi xuất kho." (Nous devons peser et mesurer les marchandises avant de les expédier.)
Usage avancé

Dans un contexte plus complexe, "cân đo" peut également faire référence à des systèmes de régulations ou des organismes qui s'assurent que les poids et mesures utilisés dans le commerce sont précis et conformes aux normes.

Variantes du mot
  • Cân : Peut être utilisé seul pour désigner une balance ou un pèse-personne.
  • Đo lường : Une autre expression qui signifie "mesurer".
Différents sens
  • Cân peut également désigner des balances spécifiques, comme une balance de cuisine.
  • Đo peut être utilisé dans d'autres contextes, par exemple, "đo chiều dài" qui signifie "mesurer la longueur".
  1. poids et mesure
    • Viên thẩm tra cân đo
      vérificateur des poids et mesure

Similar Spellings

Words Containing "cân đo"

Comments and discussion on the word "cân đo"